Configuration de votre lecteur GK +

  • Dernière mise à jour le 1 octobre 2020

Le moyen le plus simple d'apprendre à configurer votre lecteur GK + est de regarder cette courte vidéo. Ou suivez les instructions ci-dessous. 

REMARQUE: Avant d'utiliser votre lecteur pour la première fois ou si vous changez la pile de votre lecteur, vous devez vérifier et mettre à jour les paramètres de votre lecteur. 

Commencer 

  • Votre Keto-Mojo est livré avec des piles installées. Tirez sur la languette transparente à l'arrière du lecteur pour exposer la connexion de la batterie. 

Réglez la date et l'heure 

  • Commencez avec le compteur éteint (sans bandelette de test insérée). 
  • Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation principal (à l'avant du lecteur) pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que le lecteur émette un bip. Le lecteur est maintenant en mode de configuration et vous demandera le format d'horloge. 
  • Format d'horloge: vous avez deux options pour le format de l'heure: 12h ou 24h. Appuyez sur les boutons sur le côté gauche de l'appareil de mesure vers le haut ou vers le bas pour régler et régler l'horloge en mode 12 ou 24 heures, puis appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation principal pour enregistrer votre choix. Le lecteur vous demandera de régler la date 
  • Date: il est essentiel que votre lecteur soit réglé à la bonne date. Si votre lecteur n'est pas dans l'année en cours, vous recevrez des erreurs et des bandelettes de test de rebut.  L'année va maintenant clignoter sur l'affichage. Appuyez sur les boutons sur le côté gauche du compteur pour l'ajuster jusqu'à ce que le réglage de l'année soit précis, puis appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation et il vous demandera le mois.
  • Mois clignotera. Pour avancer le mois, appuyez sur les boutons sur le côté du lecteur jusqu'à ce que le mois correct apparaisse. Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation principal pour régler le mois. 
  • journée sera clignote. Appuyez sur les boutons latéraux pour passer au jour correct. Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation principal pour régler le jour. 
  • Temps: l'heure clignotera. Appuyez sur les boutons latéraux pour régler l'heure, puis appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation principal pour régler l'heure. 
  • Minute va maintenant clignoter. Appuyez sur le bouton latéral pour régler les minutes, puis appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation principal pour régler les minutes. 

Définir la fonction audio et tester les alarmes 

  • l'audio: après avoir réglé les minutes, le lecteur affichera «bip» dans le coin supérieur droit. Utilisez les boutons de gauche pour basculer entre «On» ou «Off», puis appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation principal pour régler. 
  • Alarmes de test: les paramètres suivants concernent les alarmes de test. Vous pouvez définir jusqu'à 5 alarmes par jour (A1, A2, A3, A4 et A5) si vous souhaitez tester chaque jour à la même heure pour une meilleure comparaison des lectures. Si vous activez les alarmes, votre compteur est préréglé avec les heures suivantes pour votre commodité, mais vous pouvez les régler à chaque fois selon vos besoins: A1 7:00 A2 9:00 A3 14:00 A4 18:00 A5 22:00 . 
  • Définition des alarmes de test: après avoir réglé l'audio, vous verrez A1 affiché dans le coin supérieur gauche et «Off» affiché ci-dessous. Utilisez les boutons sur le côté du lecteur pour basculer entre «On» ou «Off» pour A1, puis appuyez sur le bouton d'alimentation principal pour régler. 
  • Si vous réglez A1 sur «Off», vous serez invité à régler A2 et vous pourrez continuer à utiliser les boutons latéraux pour activer ou «Off», en appuyant deux fois sur le bouton d'alimentation pour régler chacun d'eux. 
  • Si vous sélectionnez «On», l'heure clignote. «A1» restera affiché. Appuyez sur le bouton latéral pour sélectionner l'heure et appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour régler. 
  • Lorsque la minute commence à clignoter, appuyez sur le bouton latéral pour sélectionner 00, 15, 30 ou 45. Ce sont les seuls choix. Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour régler. 
  • Continuez à régler d'autres alarmes ou réglez les alarmes sur «Off». 
  • Remarque: Si le lecteur est allumé au moment où le rappel de test est défini, l'alarme de test ne sera pas activée. 

Autres réglages 

  • Marqueurs de repas: après le réglage des fonctions d'alarme de test, les symboles d'un pomme et un noyau de pomme commenceront à clignoter, ainsi que le mot «Activé». Cela vous permet de marquer votre lecture avant ou après un repas. Appuyez sur les boutons latéraux pour activer ou désactiver la fonction de marqueur de repas, puis appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour régler. 
  • Avertissement d'hypoglycémie (hypo): après avoir réglé le marqueur de repas, vous pouvez régler l'alarme d'hypo, qui indique un état d'hypoglycémie possible (ou un faible taux de sucre dans le sang). «Hypo» clignotera sur l'affichage avec «On». Appuyez sur le bouton latéral pour activer ou désactiver la fonction d'alarme hypo et appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour régler. 
  • Si vous sélectionnez l'alarme hypo «On», l'écran affiche 70 mg / dL avec le symbole «GLU» sur l'écran, appuyez sur le bouton d'alimentation pour régler ou régler le niveau de glucose vers le haut ou vers le bas avec les boutons sur le côté du lecteur . Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour régler. 
  • Remarque: Parlez à votre professionnel de la santé pour vous aider à décider du niveau d'hypo adapté à votre état de santé. Pour les professionnels de la santé, le niveau hypoglycémique peut varier d'une personne à l'autre. Il est recommandé de désactiver la fonction d'alarme hypo lorsque vous utilisez le lecteur dans un établissement professionnel. 
  • Avertissement de cétone: une fois le réglage d'avertissement d'hypo terminé, le «cétone» clignote sur l'affichage, ainsi que le mot «On». Il s'agit d'un cadre spécialement conçu pour les diabétiques de type 1 à risque acidocétose  lorsque les cétones et le glucose sont très élevés. Appuyez sur les boutons latéraux pour activer ou désactiver l'avertissement de cétone, puis appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour régler. 
  • Si vous activez l'avertissement de cétone, le symbole apparaîtra avec les autres symboles que vous avez définis auparavant. Après avoir réglé l'avertissement de cétone, l'écran affichera tous les symboles que vous avez définis auparavant. Appuyez sur le bouton d'alimentation et le lecteur s'éteindra. 

Les paramètres peuvent être modifiés UNIQUEMENT lorsque le lecteur est en mode de réglage. Pour modifier les paramètres, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque le lecteur est éteint, puis revenez au début de la série de paramètres comme décrit ci-dessus. 

 

Avons-nous répondu à votre question?

27 réponses à “Setting up your GK+ Meter”

  1. Mon lecteur ne se synchronise plus avec l'application. L'application recherche continuellement, mais ne trouve jamais l'appareil

  2. Je viens de recevoir mon nouveau Keto Mojo GK + et j'essaye de le configurer pour qu'il se synchronise. Eh bien, je ne me souviens pas de mon mot de passe pour le compte, il ne m'enverra PAS l'e-mail avec les instructions. Je pensais donc que je viendrais en ligne pour changer de mot de passe, je ne peux PAS savoir comment faire cela dans mon compte? Tellement frustrant. Je veux juste que ma dent Blooth fonctionne sur ma nouvelle machine. Jusqu'à présent, la dernière machine était bien plus facile à installer. Aussi les bandes enveloppées d'Ind, juste une douleur. Cependant, les lectures sont plus faciles et n'obtiennent pas du tout le signe d'erreur. Impressionné par ça. J'aimerais juste pouvoir mettre en place la dent bleue. totalement déçu à ce sujet.

  3. besoin de réinitialiser la vérification ou de régler la date et l'année. il va droit à l'option du temps.

  4. Je remplace le compteur que j'ai avec la version mise à jour. J'ai encore pas mal de bandelettes de test que j'aimerais utiliser, mais j'ai environ trois fois plus de bandelettes de glucose que de cétone. Donc, à un moment donné, j'aimerais commencer à utiliser les nouvelles bandelettes de cétone (dans le nouveau lecteur) pendant que j'utilise toujours les anciennes bandelettes de glucose dans l'ancien lecteur. Cela signifierait que j'utiliserais les deux mètres côte à côte.

    Puis-je coupler le nouveau lecteur avec l'application et garder l'ancien lecteur couplé en même temps?

    Et juste un commentaire sur le nouveau design. S'il vous plaît, la prochaine fois que vous mettez à jour vos moules, remettez la tablette de chargement. C'est une grande aide pour charger rapidement la deuxième bandelette, avant que mon sang ne coagule et que je doive faire une deuxième ponction. La lumière est mignonne mais un terrain physique positif est beaucoup plus utile (et je ne pense pas que je vais me tester dans le noir).

    Merci

  5. Salut. J'ai récemment profité de l'offre pour passer au GK +. J'ai reçu mon appareil (SN: (21) 335C0004EE3 mais je ne peux pas modifier les paramètres de glycémie.

    Je veux utiliser le paramètre mmol / L mais je ne vois pas comment je dois le changer. Veuillez m'aider à modifier ce paramètre.

  6. J'aimerais savoir comment faire en sorte que mon lecteur GK + utilise le format mg / dL. Je l'ai changé dans l'application, synchronisé plusieurs fois, et il affiche toujours mes lectures au format mmol / L.

  7. Je veux savoir comment faire lire le compteur dans le compteur australien, pas dans la mesure américaine, je le change dans l'application mais le compteur ne garde pas la lecture

  8. Comment réinitialiser le lecteur? Je me suis trompé et je l'ai mis en janvier au lieu de décembre. Je veux recommencer mais je ne peux pas revenir aux paramètres de jour des mois

  9. Comment régler l'heure / la date si j'ai manqué de répondre à la question initiale d'activation 24/12? Je ne vois aucun menu qui me permette de définir l'heure et la date en dehors de cette étape de «mise en marche initiale».

  10. Comment changer le lecteur pour afficher le glucose en mmol / L? Je l'ai dans l'application mais le compteur par défaut est toujours les unités américaines, ce qui ne veut rien dire pour moi.

  11. Je l'ai configuré avant mais il ne se synchronisera pas maintenant et l'application ne me laissera pas oublier l'appareil afin que je puisse réinitialiser mon appareil (le nouveau compteur GK} l'application continue simplement à chercher un appareil (téléphone Android)

  12. Quand je suis allé fixer la date, il était déjà à l'heure, alors j'ai réglé l'heure en pensant qu'elle reviendrait pour fixer la date. La date n'est pas correcte et je souhaite la réinitialiser sur mon compteur GK +. Merci!

  13. Comment régler le repas avant ou après chaque test? Dois-je passer par TOUS les autres réglages pour accéder au réglage du repas à chaque fois?
    S'il n'a pas été marqué avant ou après un repas, puis-je revenir en arrière et le réparer pour signaler si c'était avant ou après le repas sur mon application ou mon lecteur?

  14. Je n'ai pas trouvé la vidéo / les instructions assez rapidement après avoir tiré l'onglet. Maintenant, je ne peux pas revenir à l'écran de configuration / aux options.

  15. Votre vidéo n'est pas conviviale. Je viens de rec. ceci dans le courrier. Il n'y a rien qui explique le compteur comment le lire? Idem pour le téléphone. Vous partez du principe que tout le monde est un dentiste bleu, etc. Où sont vos instructions de base, étape par étape.

  16. Veuillez me dire comment je peux régler l'unité de mesure du glucose sur mmol / l.

  17. Comment configurer mon lecteur Keto Mojo pour qu'il utilise mmol / L pour les mesures de glucose?
    Merci

  18. synchronisation avec le téléphone qui est la région des États-Unis et le format M/D/YY mais le compteur ne définira que D/M

  19. looking for resetting the devise on initial set up…just wanted to see the different screens and set up the first screen incorrectly

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

cta-booklet

Pas sur notre liste de diffusion?
Inscrivez-vous et obtenez 4 de nos recettes de salades préférées!

Chez Keto-Mojo, nous croyons au partage - au partage des nouvelles importantes de la communauté ceto, de la science et des études, d’excellentes recettes céto, des produits que nous aimons et des profils de personnes qui nous inspirent.

Rejoignez notre communauté maintenant et obtenez 4 recettes de salade Keto Fresh n 'Fabulous.

Show Buttons
Hide Buttons
X